爱的凯歌
(俄)屠格涅夫(Иван,Сергеевич,Тургенев)著;徐声越,王宜光译
《爱的凯歌》收录了俄国作家屠格涅夫的多篇经典短篇小说,由徐声越等翻译,1954年出版,是一部聚焦爱情与人性的文学合集。书中汇集《浮士德》《阿霞》《初恋》《爱的凯歌》等代表作,以细腻笔触描绘不同境遇下的情感纠葛,展现人性的复杂与爱情的多样面貌。
《浮士德》以九封书信串联,讲述主人公返乡后与旧识薇拉的重逢与爱恋,在礼教束缚与真挚情感的拉扯中,谱写一段注定遗憾的悲剧;《阿霞》聚焦青年旅人在莱茵河畔的邂逅,贵族少女阿霞的热烈与敏感,与主人公的犹豫怯懦形成鲜明对比,道尽爱情中的误解与错过;《初恋》则以回忆视角,再现少年时期懵懂而炽热的爱恋,将青春期的悸动与成长的阵痛刻画得入木三分。
屠格涅夫擅长捕捉人物细微的心理变化,笔下的主人公既有对爱情的憧憬与执着,也有面对现实的挣扎与妥协。故事背景横跨城乡与异国,从俄国乡村的静谧到莱茵河畔的浪漫,场景描写与人物情感相互映衬,营造出细腻悠远的文学氛围。文字质朴流畅却饱含深情,没有刻意的煽情,却能在平淡叙事中触动人心,让读者感受到爱情的美好与脆弱,以及人性在情感面前的真实流露。
这部合集不仅展现了屠格涅夫高超的叙事技巧与深刻的人性洞察,更囊括了不同时代、不同阶层的情感样本。每篇故事都如同一面镜子,映照出爱情的多面性——既有热烈的奔赴,也有无声的错过;既有青涩的悸动,也有成熟的克制,为读者呈现了一幅丰富立体的情感画卷,至今仍能引发对爱情与人生的深层思考。
相关推荐

一个无可救药的人
(俄)屠格涅夫(И.С.Тургенев)著;刘大杰译

处女地
(俄)屠格涅夫(И.С.Тургенев)著;巴金译

初级工程热力学
(苏)加加林(Е.И.Гагарин),(苏)鲁德涅夫(С.В.Руднев)撰;吴克敏编译

初恋的故事
(苏)格里巴乔夫(Н.Грибачев)等著;娄穆辑译

库页岛的早晨
(苏)柴珂夫斯基(Александр,Борисович,Чаковский)著;韦丛芜译

起重机
(苏)斯比华可夫斯基(А.О.Спиваковский),(苏)卢钦哥(Н.Ф.Руденко)撰;徐灏编译

广场之狮 五幕喜剧
(苏)爱伦堡(И.Эренбург)著;文戎译

奥得河上的春天
(苏)卡隆凯维奇(Э.Г.Казакевич)撰;孙梁,徐迈译

征服了的电子
(苏)伊凡诺甫斯基(М.Ивановский)著;王守〓译

胜利的恋歌
(俄)屠格涅夫著;李杰三译