🔍
洛氏中国伊兰卷金石译证

洛氏中国伊兰卷金石译证

章鸿剑著

出版社:农商部地质调查所
出版年份:1925
页数: 121

《洛氏中国伊兰卷金石译证》是一部研究古代中国与伊朗(波斯)之间物质文化交流的学术著作,重点考察了通过丝绸之路传入中国的各类矿物、金属及宝石。

本书系统考证了乳香、明矾、硇砂、密陀僧、输石(锌铜合金)、瑟瑟、金精、金刚钻、琥珀、珊瑚、鍮石、鑌铁、青金石、水精、紫磨金、水银、鍮石等多种物质的来源、名称演变及在东西方的认知差异。作者通过对比汉文典籍与波斯、阿拉伯等文献,深入辨析了这些物品的产地、特性及其在贸易与文化交往中的意义。

书中指出,中国古籍所载的许多“波斯”物产,实际上存在“伊兰波斯”与“马来波斯”的混淆,需结合语言学、文献学与实物进行严谨考证。例如,“瑟瑟”一词,既可能指称蓝宝石,也可能指绿松石或青金石,其具体所指需依据上下文及出土实物判断。

此外,著作还探讨了白铜(锌铜合金)的起源与传播,认为中国使用锌的历史可能早于波斯,并对“鑌铁”(花纹钢)、“琥珀”、“珊瑚”等物品的东西方称谓、工艺及象征意义进行了细致比较。

全书引证广博,涉及大量中外文献,揭示了古代欧亚大陆物质文化交流的复杂性与丰富性,为研究丝绸之路贸易史、中外科技交流史提供了宝贵的资料与独特的视角。