四百万
原著者O.Henry译述者伍蠡甫
《四百万》收录了美国短篇小说大师欧·亨利(William Sydney Porter)的十九篇经典作品。这些故事生动展现了20世纪初纽约社会百态,尤其聚焦于城市中下层民众的生活。
欧·亨利以其独特的幽默风格和出人意料的结尾闻名。本书原名"The Four Million",意指纽约虽有数百万人口,但作者只关注那些平凡的小人物。如《菜单上的春天》描写打字员莎拉与农场青年瓦勒特的爱情;《财神与爱神》讽刺金钱与爱情的关系;《黄狗自述》以狗视角观察人间冷暖。
这些故事充满对社会现实的敏锐观察,既有对底层民众艰辛生活的同情,也有对上流社会虚伪的嘲讽。欧·亨利擅长捕捉日常生活中的戏剧性瞬间,在平凡中发现不平凡,展现了"美国生活的幽默百科全书"的创作特色。
译者陈韬在序言中特别说明,为保留原作神韵,部分涉及俚俗方言的段落采取了"遗貌取神"的译法。本书不仅是欧·亨利代表作的精选集,更是了解20世纪初美国都市文化的重要窗口。
相关推荐

动物生活史
原著者J.Arthur Thomson译述者黄维荣 伍况甫

兴登堡自传
原著者Von Hindenburg译述者魏以新

企鹅岛
原著者Anatole France译述者黎烈文

航海复仇记 卷4
(英)铿斯莱(Charles Kinsley)原著;甘永龙译述;汤颐琐校订

航海复仇记 卷3
(英)铿斯莱(Charles Kinsley)原著;甘永龙译述;汤颐琐校订

航海复仇记 卷2
(英)铿斯莱(Charles Kinsley)原著;甘永龙译述;汤颐琐校订

航海复仇记 卷1
(英)铿斯莱(Charles Kinsley)原著;甘永龙译述;汤颐琐校订

希腊三大悲剧
原著者?schuylus Sophocles Euripides译述者石璞

卡尼基自传
原著者Andrew Carnegie译述者于树生

史学方法论
原著者E.Bernheim译述者陈韬