孤女飘零记 1-6
夏罗德·布纶忒著;伍光建译
《孤女飘零记》是英国女作家夏洛特·勃朗特的代表作《简·爱》的中文节译本,由伍光建先生选译,商务印书馆发行。本书讲述孤女简·爱从寄人篱下到独立自强的成长历程。
故事开篇描绘简·爱在舅母李特太太家的悲惨遭遇,受尽表兄约翰的欺凌后被送往洛和学校。在严苛的寄宿学校中,简结识了坚忍的海伦,经历了饥饿与寒冷的考验,逐渐养成独立坚韧的性格。
作品通过简·爱的视角,深刻揭露了19世纪英国社会对孤儿和女性的压迫。简·爱虽身处逆境,却始终保持自尊自爱,拒绝逆来顺受,最终通过自身努力获得独立与尊严。
译者伍光建在序言中指出,这部小说塑造了"富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈"的女性形象,开创了英国文学中新型女性角色的先河。小说兼具现实主义描写与浪漫主义激情,心理刻画细腻深刻。
作为中国早期引进的西方文学经典,这个译本语言凝练生动,保留了原著的批判精神与人文关怀,至今仍具有重要的文学价值与社会意义。
相关推荐

狭路冤家
厄密力·布纶忒著;伍光建译

造谣学校
R.B.Sheridan著;伍光建译;梁实秋校

俾斯麦
原著者Emil Ludwig译述者伍光建

法国大革命史
Louis Madelin原著伍光建译述

坠楼记
Walter Scott著;伍光建译

伽利华游记
Jonathan Swift著;伍光建译

法国大革命史
(法)马德楞(Louis Madelin)著;伍光建译

光绪秘记 第3版
德龄女士原著;万千译

约瑟安特路传
(英国)斐尔丁著;伍光建译;王云五主编

中国海员大西洋漂流记
罗孝建著;罗塔译