卖花女
作者:萧伯纳著;林语堂译
出版时间:1945.11
出版社:开明书店
页数:267
《卖花女》是英国剧作家萧伯纳创作的经典喜剧,由林语堂翻译。剧本讲述语言学家希金斯与卖花女伊莉莎之间的故事,探讨了社会阶层、语言与身份认同等主题。
故事发生在伦敦科文特花园,语言学家希金斯与人打赌,要将粗俗的卖花女伊莉莎改造成上流社会的淑女。通过严格的发音训练和礼仪教育,伊莉莎成功蜕变为优雅的女士,却在获得新身份后陷入自我认同的困境。
这部作品通过幽默的对话和戏剧性的情节,深刻揭示了社会偏见与个人价值之间的矛盾。伊莉莎的转变不仅关乎语言能力,更触及了社会地位与个人尊严的本质问题。
《卖花女》后被改编为著名音乐剧《窈窕淑女》,成为世界戏剧史上的经典之作。萧伯纳以其犀利的笔触,展现了英国社会的阶级差异,同时表达了对人性尊严的深刻思考。