望穿秋水
(苏)西蒙诺夫著;曹靖华译
《望穿秋水》是苏联著名剧作家西蒙诺夫(K. Simonov)创作的战争题材话剧,1943年由中苏文化协会编译,曹靖华翻译,新地出版社在重庆出版。这部作品以第二次世界大战为背景,展现了苏联人民在战争中的坚韧与牺牲精神。
剧本讲述了飞行员叶莫甫与妻子丽沙的感人故事。叶莫甫奉命执行任务,临行前与妻子约定一定会回来。在漫长的等待中,丽沙始终坚信丈夫会归来,而叶莫甫在敌后游击战中也不断思念着妻子。剧中通过多线叙事,展现了前线与后方的紧密联系,以及爱情与信念的力量。
西蒙诺夫是苏联卫国战争时期最具代表性的作家之一,他的作品充满爱国热情和人道主义关怀。《望穿秋水》不仅描写了战争的残酷,更突出了人性中永恒的爱与希望。剧中名句"等着我吧,我要回来的"成为战时广为传诵的经典台词。
这部作品在苏联曾被改编为电影,在中国抗战时期也引起强烈共鸣。曹靖华的翻译忠实传达了原作的精神内涵,使中国读者能够深切感受到战争中人性的光辉。剧本通过细腻的心理描写和生动的对话,展现了普通人在战争中的非凡勇气。
相关推荐

孤村情劫
(苏)卡达耶夫著;曹靖华译

第四十一
(苏)拉甫列涅夫(Б.А.Лавренев)著;曹靖华译

远方
(苏)盖达尔著;尚佩秋,曹靖华译

油船“德宾特”号
(苏)克雷莫夫著;曹靖华译

在布拉格栗树下
(苏)西蒙诺夫(K.M.Simonov)撰;朱惠译

苏联爱国战争短篇小说译丛
西蒙诺夫等原著;茅盾译

苏联短篇小说集 烟袋
曹靖华译

白茶 苏俄独幕剧集
曹靖华辑译

在布拉格的栗树下
西蒙诺夫著

铁流
A·绥拉菲摩维支著;C·湼拉陀夫序并注释 曹靖华译